Huye hai tum pe aashiq ham,
bhalaa maano buraa maano
Ye chahat ab na hogee kam,
bhalaa maano buraa maano
Ye rooṭhee see nazar ye maathe kee shikan
Libaas-e-rang me ye balkhaataa badan
Hai pyaasa pyaar kaa ye saaraa bààkapan
Ho ho ho pyaar kyaa hai jaan-e-tamannaa ab to pahchaano
Ajee ik ham to kyaa, ho tum aise haseen
Tarishta bhee tumhe, agar dekhe kahee
To jannat bhool ke bahak jaaye yahee
Ho ho ho pyar kyaa hai jaan-e-tamanna ab to pahchaano
Tumhi ko chun liyaa, nazar kee baat hai
Liya gam aapkaa, jigar kee baat hai
Ho tum phir bhee khafaa, asar kee baat hai
Ho ho ho pyaar kyaa hai jaan-e-tamanna ab to pahchaano
Whether you accept or reject it, I have fallen in love with you. This love will not diminish.
Notwithstanding the offended look and the frown on your forehead, your beautiful body and colorful dress is calling for love, O Life’s desire.
You are so beautiful that even an angel seeing you would forget all about paradise and go astray, what about me?
You are my chosen one. Overlook your challenges and make a courageous decision. even when you are angry, it is an impact on everyone..
Singer: Mohammed Rafi ; Movie: Mere Sanam (1965)
आशिक़ lover, love भला good मानो feel, as if बुरा bad चाहत wanting अब now रूठ offended, rude, annoyed नज़र sight, vision माथे forehead शिकन wrinkle लिबास dress रंग color बल strength, force खाता eat बदन body प्यासा thirst प्यार love सारा all बाँकपन indifference, innocence तमन्ना desire अब now पहचानो recognize, know अजी hey हसीन very beautiful फ़रिश्ता angel अगर if देखे see जन्नत paradise भूल forget बहक deluded चुन chos बात thing, it ग़म sorrow फिर then खफ़ा,sorry असर effect
Discover more from
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
