दुनिया के रखवाले

भगवान, भगवान … भगवान

ओ दुनिया के रखवाले,
सुन दर्द भरे मेरे नाले
आश निराश के दो रंगों से,
दुनिया तूने सजाई
नय्या संग तूफ़ान बनाया,
मिलन के साथ जुदाई
जा देख लिया हरजाई
लुट गई मेरे प्यार की नगरी,
अब तो नीर बहा ले
अब तो नीर बहा ले
अब तो नीर बहा ले,
ओ दुनिया के रखवाले …

आग बनी सावन की बरसा,
फूल बने अंगारे
नागन बन गई रात सुहानी,
पत्थर बन गए तारे
सब टूट चुके हैं सहारे,
ओ … जीवन अपना वापस ले ले
जीवन देने वाले, ओ दुनिया के रखवाले …

चांद को ढूँढे पागल सूरज,
शाम को ढूँढे सवेरा
मैं भी ढूँढूँ उस प्रीतम को,
हो ना सका जो मेरा
भगवान भला हो तेरा,
ओ … क़िस्मत फूटी आस न टूटी
पांव में पड़ गए छाले,
ओ दुनिया के रखवाले …

महल उदास और गलियां सूनी,
चुप-चुप हैं दीवारें
दिल क्या उजड़ा दुनिया उजड़ी,
रूठ गई हैं बहारें
हम जीवन कैसे गुज़ारें,
ओ … मंदिर गिरता फिर बन जाता
दिल को कौन सम्भाले,
ओ दुनिया के रखवाले

O God! O Maintainer of the world, please hear my pain-filled plea.

You created the world of two colors of hope and despair. Amongst us, You also created a storm of meeting along with separation. O Unfaithful One, go look at this! My village of love has been taken from me! Now, you should shed a tear!

Fire has become the rain and flowers have become burnt coal. The female serpent has become the sweet night and the rocks have become stars. All support has been broken. Please take back this life, O giver of life. O maintainer of this world.

The silly sun looks for the moon. The evening looks for the morning. I, too, am looking for my love who could never be mine. God, nonetheless

Baiju Bawra (1952); Mohammed Rafi


Discover more from

Subscribe to get the latest posts sent to your email.