हे विभो आनन्द-सिन्धु में च मेधा दीयताम
यच्च दुरितं दीनबन्धो तच्च दूरं नीयताम
चञ्चलनि छेन्द्रियाणी मानसं में पूयताम
शरणम याचे तावको हम सेवकोऽनुगृह्यताम
त्वयि च वीर्यं विद्यते यत तच्च मयि निधीयताम
या च दुर्गुणदीनता मयि सा तू शीघ्रम क्षीयताम
शौर्य-धैर्य-तैजसं च भारते चक्रीयताम
हे दयामय ऐ अनादो प्रार्थना मम श्रूयताम
O Almighty God, O Ocean of Joy. please give the gift of good intellect. O Friend of the downtrodden, please remove all evil and discomfort far away from me.
This servant of Yours begs your grace and favor, I seek your shelter and protection O Lord, let not my mind become fickle and uncontrolled, let not my limbs be diseased. Grant me peace of mind and healthy limbs.
Bless me with knowledge, let me be brave in front of any challenge. Please quickly erase any evil defects from my life.
You are our powerful, limitless, energetic, and luminous Lord. O Eternal, Ever-living, Merciful Lord, please hear my prayer and bless us all.
विभो god almighty, आनन्द-सिन्धु ocean of joy, मेधा intellect, दीय gift, यच्छते give, offer, दुरित evil, discomfort, difficulty, दीन poor, downtrodden, बन्धो friend तत that, दूरं far away, नियति destiny, necessity, चञ्चल fickle, इन्द्रियाणि sense organs, मानस mind, पूय fickle, also wasted like diseased limbs, pus, शरण refuge, shelter, याचे solicit, तवक thy, thine (sanskrit), सेवक servant, अनुग्रह grace, favour, त्वय you, वीर् brave, विद्य knowledge discipline, यत this, तच्च high, मयि me my, निधी support, fund, या च दुर्गुणदीनता malignancy (faults, defects), शीघ्रम soonest, क्षीय erase, erode, शौर्य bravery, powerful, धैर्य endurance, तैजसं brilliance, भारते countrymen, क्रीयताम inactivity, दयामय merciful, अनादो timeless, प्रार्थना prayer, मम my, श्रूयताम hear
Discover more from
Subscribe to get the latest posts sent to your email.
